No menu items!

    admin

    20986 帖子

    心脏名医朱树勋用一生写无数首例 台大医院发文悼念

    台湾心脏外科名医朱树勋今天辞世,享寿87岁。台大医院发文缅怀,朱树勋以勇于挑战和永不放弃为动力,创下无数「第1例」纪录,将一生贡献给台湾医界,激励着每名医护人员。 朱树勋出生于1937年,1964年台大医学系毕业后,于台大医院任职,1989年起陆续担任急诊部主任、外科部主任,1995年任台大医院副院长,2000年自台大医院退休,之后前往亚东医院担任院长。 台大医院通过新闻稿表示,朱树勋对于台湾医疗贡献良多,不仅是在临床研究与学术方面表现卓越,他的风范更是许多医护人员与患者心中的楷模。朱树勋的一生,可用「勇于挑战」和「永不放弃」形容。 台大医院分享,朱树勋创下的「第1例」纪录非常多,包括1973年完成国内首例冠状动脉绕道手术,后续还有首例主动脉内气球帮浦设备,完成首例心脏移植到第1例叶克膜(ECMO)个案,与首例心室辅助器过渡到心脏移植,还有第1例植入型左心室辅助器。 「外科加护病房是外科的火车头」,这是台大医院回顾朱树勋曾经的强调,他倾全力扶植外科加护病房发展,后来台大医院外科在器官移植、心脏外科的杰出表现,都是倚赖强大的外科重症医学为基础与后盾。 除了临床医疗表现卓越外,朱树勋对于外科医学研究的推动也是开拓者。1990年接任外科部主任后,就积极思考推动外科的教学研究与服务,强化外科研究风气,不仅带领台大医院外科论文数及研究计划质与量大增,更培育出台大医院新一代的「外科人」。 院方表示,朱树勋的离世,让台湾痛失一名伟大医界英才,但他所种下的种子将持续在每个角落发芽茁壮。他的名字将永远烙印在台大医院的历史中,并激励着每名医护人员,为病患与社会贡献更多的力量。

    打包行李带上5物品 旅途可省不少钱

    出门旅游、甚至在抵达目的地前,花费可能便会层层叠加、不断膨胀;抵挡匆忙购物的诱惑,或度假前迷失在冗长的行李清单中。理财网站Go Banking Rates指出,只要稍加规画,旅行者就能避免在物品上花费过多,以下是下次旅行前最好先准备的五种省钱物品: 1. 健康必需品 即使投保了旅游险,也别忘了可轻松携带在手提袋或后背包中的紧急备用健康相关物品,例如非处方止痛药、止吐药、药膏与绷带。这些日常用品很容易被忽略,但却可能在旅途中救急;可使用多格药盒来容纳所有的药。 2. 零食 无论是汉堡还是10元一袋的小饼干Chex Mix,美国机场的食品价格都是出了名的贵。与其在机场候机时多花钱,何不在到达前,先享用喜爱的食物,也为荷包省点钱。吃袋1.99元的Chex Mix不会给人添加罪恶感,毕竟这不像进电影院时,需把食物藏在包包里。 3. 水瓶 一个方便携带、品质佳的水瓶可节省金钱、时间与精力。在通过安检后、登机前加满水,可避免在起飞后等待空姐服务时的焦虑。在抵达目的地后,可考虑购买较大瓶装的水,以便全天补充水瓶中的水,而不需在观光区购买价格较高的瓶装水。 4. 行李秤 多携带一件物品或增加最后的行李总重量可能会让人意外破费,若携带行李秤却能让人轻松预知行李是否超重,尤其是在长途旅行时,可预知还有多少空间,塞下在旅途中买的纪念品。行李超重费不容小觑,例如美国航空对超过限重50至53磅的行李收取30元费用,对超过限重53至70磅的行李收取100元。 5. 安全物品 无论目的地为何,准备些安全物品可以让人在陌生的地方保持清醒的头脑,避免一举一动都有所顾虑,或面临代价高昂的后果。可考虑的实用物品包括:旅馆房间的坚固门锁、防盗旅行袋或钱包、身份证件挂绳、登山扣或多用途工具,以及带有隐蔽口袋的外衣,这些都可防患于未然。

    陷壮世代争议 台民众党吴春城辞立委 刘书彬递补

    民众党立委吴春城今天宣布请辞立委职务,东吴大学政治系教授刘书彬表示,很惊讶听到公开辞职的消息,自己将接替吴春城担任立委,持续在立法院教育及文化委员会监督相关部会,未来还要向优秀的前辈交流经验,期待能够很快适应国会新生活。 吴春城深陷壮世代争议,今天宣布辞去立委职务,按照民众党2024年不分区立委名单排序,递补人选为东吴大学政治系教授刘书彬。 刘书彬稍早在脸书发文表示,很惊讶看到吴春城公开辞职的消息,也很佩服其长期关心的壮世代权益,能够在短短一年内转换为架构性的制度保障,完成「壮世代政策与产业发展促进法」的立法程序,吴春城辞职有其诸多考量,重要的是完成阶段性任务。 刘书彬指出,接替吴春城担任立委责任重大,未来将在教育及文化委员会关注国内时政,扮演监督教育部、文化部、故宫博物院、国科会等业务。 刘书彬说,她出身政治学界,毕业于东吴大学,留学德国后回台,目前也在东吴大学政治系任教,属于高教工会的一份子,过去在学界耕耘多年,希望通过实际政治行动回馈社会,尤其教育是国本,也是多数人翻转人生的重要机会,少子化冲击是国安问题,更是冲击教育发展。 刘书彬表示,通过监督行政院和立法修法,未来将在立法院促进高等教育的竞争力,健全学校退场机制保障师生权益,同时也希望强化高中小学生的基础学科能力。此外,重视品德教育、遏制毒品、避免校园霸凌等议题,也都将是自己关注的重点。 刘书彬也说,文化影视产业是国家软实力的基础,如何多元包容与提升竞争力,促进国内融和和台湾国际地位提升,期待与各界交流集思广益促成,她身为政界新鲜人,还要向立委前辈观摩、交流经验,期待能够很快适应国会新生活,努力并欢喜学习成长。

    复旦学者抄台湾论文恐冰山一角 两岸学术交流少助长歪风

    近期政治大学中国文学系博士候选人叶沾等3人遭到复旦大学新闻学院博士后研究员、武汉轻工业大学副教授王灿的恶意抄袭消息在大陆学界上流传,且受到关注,复旦大学新闻传播学博士后流动站25日发出公告指出,该名学生「学术不端」,因此1月按规定对被举报人员做出退站处理。该新闻引起两岸学界热议,有观点认为在大陆学者内卷加剧下,加上两岸学术交流不畅,有心人士易钻灰色漏洞,助长抄袭恶风。 一位曾被大陆学者抄袭的台湾研究员小伟(化名)受访指出,他是在大陆期刊上看到跟自己研究范畴类似的文章,因研究兴趣翻阅才发现内文抄袭了自己的观点,类似「洗稿」,指对原创内容进行篡改、删减、重组等操作,使其在表面上与原作有所不同,但实质上仍用自己切入观点。他当下很愤怒,写信给期刊,但期刊仅表示转达作者,并未有后续,而整件事在不想闹大下作罢。 小伟认为造成今天这个结果可能有几个原因:一是他观察大陆学校内卷严重,有些学校要求学者一年得生产固定额论文,加上大陆网络有些论文代写机构,导致他们在压力下选择抄袭,或是找论文代笔,有些人可能都不知道自己涉入抄袭;二是不确定大陆期刊的审稿机制,按他经验,严谨的学术刊物会与作者反复确认年份、数据准确性;三是大陆「查重」(指查论文重复)数据库未录入繁体字博硕士论文与期刊论文,成为一大灰色地带。 小伟称,这也是这几年两岸学术交流较少来往造成的问题,以前两岸学术交互较多的时候,双方学者交流开会时会清楚彼此哪些研究领域跟问题谁在关注,而近年这种无形阻隔反形成某些人利益,像是论文代写机构等。 大陆也有网友认为,抄袭者可能认准现在两岸关系紧张,学术交流渠道不畅,大家对台湾学者研究不熟悉,自己抄了也不会被发现;也有观点认为,因为这次被爆牵涉的是知名学校复旦大学,所以复旦大学必须对此学术不端事项作出反应。这也意味还有更多较少听闻的学校学生抄袭,但未被暴露。 南方周末25日也发布评论称,大陆大学与期刊除了要调查并严惩当事人之外,还应继续加强自我净化能力,比如及时更新学术查重系统,接入台湾的文献数据库,堵住下一个幸进之徒「繁体转简体」遂行抄袭剽窃的旁门左道。 复旦大学25日则发出公开通报称,学术规范委员会收到举报,反映该校学生王灿涉嫌学术违规问题。校学术规范委员会、新闻传播学博士后流动站按规定和程序进行了严肃调查,认为举报情况属实,被举报的4篇论文均出现了《复旦大学学术规范实施条例》规定的「学术不端行为」,情节严重,构成学术不端。 据了解,叶沾与张桓溢、王秀如24日发表联合声明在脸书上发表共同声明称,于2024年12月陆续发现自己及其他三本台湾硕士论文遭到大陆王灿恶意抄袭,多数发表于大陆各大顶级期刊(大陆称C刊),且抄袭方式一字不漏、含注脚、图表一同抄袭,因此向大陆各期刊及抄袭者所属单位申诉检举,相关刊物已核实抄袭,且应允撤稿并刊登声明。 该声明中特别指出,被抄袭的学位论文都在国家图书馆建置的台湾博硕士论文知识加值系统中,所以抄袭者可轻易从网络取得文本,且大陆方面期刊编辑部也表示其论文抄袭比对系统尚未纳入台湾学位论文,因此成为不肖分子钻漏洞的工具。前述声明被截屏在大陆社群平台流传,引起大陆网友热议,不过近期有些平台已删文处理。

    美军官宣 台湾首次参演今年美泰金色眼镜蛇演习

    美军今天通过「金色眼镜蛇演习」脸书官方粉专披露,台湾近日参与今年在泰国举行的金色眼镜蛇演习。 粉专贴文指出,来自美国、泰国、日本、韩国、印尼、马来西亚、台湾等超过200名参演官兵,齐聚泰国苏拉纳雷营地,迎接 2025年「Exercise Cobra Gold 」金色眼镜蛇演习年。 贴文引述美国陆军太平洋的指挥官克拉克(Ronald P. Clark)将军表示,「我们在这个地区有一个目标:一起预防战争」,他并感谢泰国今年为第44届眼镜蛇黄金演习付出努力。 贴文说,黄金眼镜蛇实施至今为第44届,是亚洲规模最大的演习。今年有超过3200名美军参与演习,将与盟友伙伴并肩合作,共同实施联合训练、跨国参与、人道主义救援等演习项目。 台湾过去并未参与过这项军演,官方提供画面尚无法确认台湾参演人员与旗帜,这项军演由美国跟泰国主导,以丛林战与实弹演习为主。有7个成员国与10个观察会员国,台湾未曾参加,推测本届是观察员。

    Breaking

    火车经山西隧道吸入煤灰 乘客变“煤蛋蛋”(图)

    极目新闻记者 赵贝6月7日,有网友发帖称,其乘坐火车经过山西雁门关隧道时,车厢内吸入煤灰,不少乘客被吹成“煤蛋蛋”。8日,太铁太原客运段发布情况说明,称相关列车系非空调旅客列车,进入隧道时有车窗未关,致使隧道内粉尘受气流影响进入车厢。根据网友发布的视频及相关信息,该列车为山西太原开往大同的K5302次列车,火车进入雁门关隧道后,车厢内出现灰尘,很多旅客用衣服捂住鼻子或面部。有旅客晒出手上、脸上和小桌上的黑色灰尘。多个网友表示,车厢内和身上的黑色灰尘疑似煤灰。乘客的手都变黑了(视频截图)极目新闻记者私信多位发视频的网友,暂未获回应。8日下午,太铁太原客运段发布的情况说明显示,K5302次列车是非空调旅客列车,为确保旅客乘车安全和车内通风,列车车窗可开启高度10-15厘米。该次列车途经的雁门关隧道属于长大隧道,粉尘极易积聚,清理难度较大。当日,列车进入隧道前,工作人员提示关闭车窗后检查不到位,致使隧道内粉尘受气流影响进入车厢,造成乘车环境不适。该情况说明指出,列车工作人员随后对车厢内小桌、地面等进行了擦拭清洁,并为旅客提供了洗手液、纸巾等洗漱物品。下一步,铁路部门将加强进入雁门关隧道前关闭车窗的提示提醒和车内巡视,加强隧道粉尘整治,努力为旅客创造干净整洁舒适的乘车环境。

    安徽饭店前停车拒用餐 游客遭围殴仅获赔500元…网友气愤

    江苏镇江游客蔡先生一家近日在泾县桃花潭景区停车时,因拒绝当地饭店强制要求就餐而与店家发生冲突,遭多人殴打,导致蔡先生身体多处受伤,其4岁女儿目睹全程惊恐哭喊。报警后,打人者家属赔偿蔡先生500元(人民币,下同)后道歉。事后,当地文化和旅游局发布情况通报,表示将成立专班全面调查并严肃处理。 综合南方都市报、极目新闻等报导,有游客近日在网上反映,他和家人6月1日在桃花潭景区附近公共停车位停车时,一家饭店要求必须就餐才可停车。游客拒绝后,双方发生口角,之后饭店职员找来多名人员对其施暴,导致其4岁女儿惊恐哭喊。 蔡先生被殴打的视频在网上引发许多人愤怒,质疑游客为何会遭遇此种对待,并对赔偿仅为500元表示不满,「旅游景地怎么能这样对待一个游客呢?5个人殴打一个人赔500元,打人的代价这样低吗?」不少人对当地文旅局的处理也表达不满。 另据网易报导,不过,有知情人士发声,指蔡先生停车位置为烧烤店门口的三轮车车位,而非公共汽车停车位,烧烤店白天没生意,所以车位给土菜馆老板用的;并称蔡先生先动手导致冲突爆发。另有居民表示,当地设有明确的指示牌告知游客如何停车,并有大型停车场供游客使用。 事件发生后,涉事的饭店已经关门,泾县相关部门正在调查具体情况,警方仅表示正在处理此事。 有评论指出,面对这一事件,当地文旅局的回应虽然迅速,但「这事不光是文旅局的事」。此事件有可能触犯刑法,严重侵犯他人人身权利,社会影响也极其恶劣,500元的赔偿无法弥补蔡先生一家的身体和精神上的创伤。评论称,安全是文旅行业的生命线,别让一颗老鼠屎坏了一锅汤,更别怀抱「息事宁人」的心态,错过了公共危机处理的最佳时机。

    秦始皇派人去采长生不老药的石刻找到了!(组图)

    青海省玛多县海拔4300米的扎陵湖和鄂陵湖是黄河源区最大的两个淡水湖,唐代文献称之为“柏海”,是从中原内地进入西藏“唐蕃古道”的枢纽地带。近期,考古工作者在扎陵湖北岸的田野调查中,发现一处37字秦代摩崖石刻题记。这一黄河源石刻是秦始皇统一中国后留下的唯一一处还现存于原址的刻石,同时也是保存最为完整的一处,意义十分重大。石刻释读如下:石刻线描图 本文图片均为作者供图该石刻镌刻字体为典型的秦小篆,所刻内容大意为:秦始皇廿六年,皇帝派遣五大夫翳率领一些方士,乘车前往昆仑山采摘长生不老药。他们于该年三月己卯日到达此地(黄河源头的扎陵湖畔),再前行约一百五十里(到达此行的终点)。黄河源石刻位于扎陵湖北岸山坡半腰一处凸出的玄武岩基部,石刻为摩崖之属,刻文岩壁为中间高、两端低的菱形,壁面总长82厘米,最宽处30厘米。岩壁表面上方有轻微剥蚀,中部有一道斜直的裂痕,壁面磨蚀风化较为严重,下方有多处残损剥落。按照岩石不规则的自然壁面,自右向左、自上而下凿刻文字,共计37字,分12行,每行2~5字,以3字一行居多。单字长5~7厘米,宽4.5~5.5厘米。石刻所在崖面石刻开篇以“皇帝”提头,其中言及“廿六年三月己卯”,据秦历当指秦始皇统一中国的公元前221年的三月二十九日。文字中,“五大夫”爵位从商鞅变法置,沿用至东汉,其中“大夫”二字为战国-秦文字中习见的合文;昆仑之“仑”字偏旁为阜旁,写作“陯”,这些特征都是秦代刻石及简牍文字的典型特征。石刻内容及其所在地理位置,解决了国人千古争讼的关于“昆仑”“河源”的精确地望问题,记录了秦始皇在统一中国后,遣使向昆仑山寻觅仙药的历史事实,补全了文献记载的缺失。当年具有官方背景的中原内地使团之行,也实证了隋唐时期的“唐蕃古道”,在秦始皇时期已经打通了最为关键的环节。石刻照片昆仑在中国古代历史地理上占有很重要的地位,关于它的传说和神话很多,但其具体位置在哪里,是千百年来一直困扰学界的谜题。黄河源石刻的发现地点位于海拔4300米的扎陵湖畔,扎陵湖之南便是巴颜喀拉山脉,因此石刻中提及秦使及方士“采药”于“昆仑”等字眼,当指巴颜喀拉山脉及其周边区域,它无疑就是大部分先秦文献中所指的“昆仑神山”。这一重要发现证实了唐代刘元鼎及清康熙年间勘定河源时,对昆仑山地望的推定,与《山海经》《禹贡》等先秦文献关于昆仑山的最早记录“河出昆仑”“昆仑之丘……河水出焉”等重要地标特征非常契合。先秦时期,昆仑山一直被认为是神仙聚集、奇珍异兽生长的圣地,是西北的“帝下之都”,其上多瑞兽仙草、不死之药。黄河源石刻末句提及“前□可一百五十里”,应是此次采药之行的最终目的地。秦代一里相当于今415.8米,秦一百五十里约等于今天62.37公里。从石刻地点向西行60公里,正是当今之“星宿海”的位置。星宿海位于扎陵湖西岸约30公里处,这里有大片沼泽、众多湖泊和溪流,因“众泉涣散,灿如列星”而得名。历史上,星宿海一直被认为是黄河源头所在。《山海经·西山经》中记载:“又西北三百七十里,曰不周之山,北望诸毗之山,临彼岳崇之山,东望泑泽,河水所潜也,其原浑浑泡泡。爰有嘉果,其实如桃,其叶如枣,黄华而赤柎,食之不劳。”可见远在先秦时期已经认定黄河河源为星宿海,其周邻山脉为昆仑山,同时将星宿海神化为盛产嘉果、桃枣等不死仙果之地,将此处的昆仑河水想象为“以和百药,以润万物”的“帝之神泉”,成为秦人方士西行求药的目的地。文献中不见秦始皇向昆仑山寻访仙药的记载,这对于痴迷长生不老的秦始皇,再结合当时浓厚的昆仑山神话信仰,似乎是不合情理的。黄河源石刻的发现改变了这一认识,不但证实了秦始皇曾遣方士向昆仑山寻访长生不老药的史实,而且还通过这一探访昆仑的官方行动,将中原文化的影响力向青藏高原的腹心地带拓展和延伸,填补了文献记载的空白。考古队员在现场分析据《史记·秦始皇本纪》记载,秦始皇在统一中国后采取的一项重大政治行动,是“亲巡远方黎民”,周览四极,并在名山胜地刻石立碣,旨在示强海内,夸耀威德,巩固一统天下之局。同时,还派遣方士求取不老仙药,企图将其“受命于天”的合法性永世延续。秦始皇自公元前219年至公元前211年,共有七次出巡,分别在山东峄山、泰山、芝罘、东观、琅琊台、河北碣石、浙江会稽立下七大刻石,传颂后世。这七大刻石传为丞相李斯撰文并书丹,均属秦小篆作品。刻石原物几乎都已毁坏湮灭,仅存传世摹本和翻刻本。现存于世的只有山东岱庙的泰山刻石残块和中国国家博物馆藏琅琊台刻石残块,可惜均残断严重、漫漶不清。相较于此前已知的七块秦代刻石,黄河源石刻不但是唯一现存于原址的秦代刻石,同时也是保存最为完整的一处。黄河源石刻地点位于高海拔的青藏高原腹地,距离中原内地有1500公里之遥,这一发现体现了2200多年前的中原汉人,不畏艰险、勇于探索青藏高原无人区的冒险精神;另一方面说明,地处今青海、西藏之间的昆仑山系、黄河源区,至少在秦统一中国之际,已经被视为中华民族的神山之一,以及中华母亲河之源。在该石刻的现场调查过程中,得到玛多县人民政府和青海省文物考古研究院的大力支持,谨致谢忱!

    为什么高考英语作文 总要帮李华写信?(组图)

    今年的高考英语结束了。和往年一样,英语作文又是以李华的身份写信。北京高考英语作文是假定考生是高三学生李华,联合国正面向全球青少年开展倡议征集活动,考生的外国好友Jim打算参加,为此发来邮件,就倡议内容询问建议,请用英文给他回复。去年也是李华,他不是要给好友Chris写信介绍自己去公园上了美术课,就是要写信给好友Jim,就介绍中国的发展成就这一话题给他点建议。再往前,2023年也是李华,这一次是他对两人一组练口语的分组不满意,要给教授写信……对此,有网友调侃道“李华什么时候能学会自己写信啊”。而且,可选的名字那么多,为什么英语考试偏偏“看中”了李华?频频出现的李华李华在英语作文里的出现,最早可追溯到1995年,当年的高考英语作文题就是帮李华写一封信。1995年高考英语作文题之后的这些年里,各地区模拟试卷也好,高考试卷也罢,李华总是频频出现,要大家帮他写这写那的。2007年,全国卷I,作文题目是要帮李华写信找笔友;2019年,全国一二三卷全是李华,分别要考生帮他写志愿者申请信、给队友写排球比赛的加油信、邀请朋友参加音乐节;2022年,北京卷里,考生要帮李华写信“邀请Jim为班级开展一场线上的英语写作交流活动”。据统计,1995年至2019年,李华光是在高考题目里,就出现了108次。至于为什么用李华这个名字,一位参与过命题的老师曾表示:主要就是因为这个名字大众化。首先,李是一个很常见的姓氏。成文于北宋初期的《百家姓》,一开头就是“赵钱孙李”,可见当时李姓之多。直到近年,李姓也一直是大姓。根据公安部户政管理研究中心前年发布的《二〇二〇年全国姓名报告》,名列前五的为“王、李、张、刘、陈”五大姓氏,人口总数占全国户籍总人口的30.8%。其中,“李”在2020年出生的新生儿姓氏排名中占据第一位,共有近72.6万新生儿姓李。图源《二〇二〇年全国姓名报告》据公安部户政管理研究中心统计,在中国,姓李的人总计已经超过1亿。不仅在中国,在其他一些亚洲国家,李也是常见姓氏。比如,李是韩国的第二大姓氏,据韩国国家统计局统计,在韩国总共有730多万人姓李,姓李的人占韩国总人口的14.7%。韩国姓氏排行前五|图源나무위키其次,“华”这个字是取名时的常见字。“华”这个字用在取名时,指我们的祖国,有用单字华的,也有用建华、爱华、耀华等的,寄托了热爱祖国、建设祖国等的寓意。据统计,在1969年及以前,建华这个名字就是男性使用最多的10个名字之一。图源《二〇二〇年全国姓名报告》近年来,类似建国、建华的名字在年轻一代中所占的比例有所下降,但华依然不算生僻字眼,李华这个名字也在一代代学生心中留下了深刻的印象。除了名字大众化以外,曾参与命题的老师还表示:李华这个名字,写起来比较方便。前文提到的五大姓氏——王、李、张、刘、陈,写在英文作文里的话,分别是Wang、Li、Zhang、Liu、Chen。其中,“李”写起来字母最少,长度最短,不仅能减轻学生的写作负担,也能节约阅卷老师的时间和精力。五大姓氏按字母数量由低到高排序就是说,要找到一个像李华一样又好写,又大众,又有爱国主义教育意义的名字可不容易。既然前人们已经想出了李华,干脆就“代代相传”。“李华”不容易引起歧义选择李华出现在英语作文里的另一个好处就是,李华的拼音Li Hua,写在英文作文里,比较适配。一方面,李华的汉语拼音“Li Hua”,每一个声母和韵母,在英文里都有对应的同样发音的辅音和元音,并且在字母上也完全对应。1950年代,由包括周有光在内的一群中国语言学家,基于早期汉字拉丁化的基础开发了汉语拼音系统,用拉丁字母表示汉语的规范读音。不过,我们的汉语拼音系统,虽然和英文字母有很大的相似性,但不是完全一样。例如,英语里q通常作/k/音,x通常用来表示词中的/ks/音。如果有人的名字里带这两个音,用拼音转写成英语后,对于非汉语母语者来说,就很容易读错。比如,有人叫“皓晓”,用英文写出来就是haoxiao,很容易就被读成“皓科斯晓”。外国的中文学习网站专门开帖教授“j”“q”“x”的发音更别提有些汉字里的发音,像是ji、zi之类的,英语里压根就没有。外国人一读出来,发音千奇百怪,有可能自己被叫到了名字,都不知道叫的是自己,如果是在医院、学校、警局等地,甚至可能会因此错过重要事项。所以很多名字里带j、q、x一类拼音的留学生都表示,出门在外,要么给自己取个英文名字方便外国人称呼自己,要么,看到外国人一脸疑惑地发出一些奇怪的音,大概就可以判断出是在叫自己的名字了……而李华这个名字的读音,外国人也能hold住。“李”和“华”的声母,在英文里有对应的辅音/l/和/h/;“李”的韵母,在英文里有对应的长音/i:/;“华”的韵母,虽然没有完全对应的英文双元音,但也可以拆成/u/和/ɑ:/两个元音的组合。英语发音音标另一方面,李华不会引起什么歧义。一般来说,英文里的姓名,都是从已经约定俗成了的名字里选一个给孩子命名,名字的来源大多是源于历史上的宗教人物、职业、地名、身体特征等。比如常见的英文名大卫(David),就是取自《圣经》里的人物——大卫王。还有一些起源更简单的姓名,比如杰克逊(Jackson)就是英文里的“杰克”(Jack)加上英文单词的“儿子”(son)。所以,如果有谁姓“杰克逊”(Jackson),那就是他们都是名为Jack的人的后代。相比之下,中文的起名方式,则更具原创性和多样性。据统计,《康熙字典》收录了47035个汉字,《中华字海》收录了85568个汉字,我国最新的内码字集GB18030则总计收录汉字70244个。在取名的时候,能从这成千上万的汉字中任意挑选,发挥空间巨大。但花样百出的中文名字,按拼音转写成英文后,也可能造成各种各样的误会……比如,此前就有一位在美国留学的网友发帖称,自己的中文名字叫“诗婷”,但是这么诗情画意的名字,到了美国之后,就变成了“shiting”,和英文里的“shitting”(大便)十分相似。生日那天住酒店时,酒店送了她一份蛋糕,蛋糕上面写了生日祝福的话语,但在她的名字“Ms. Shiting”后面加了个意味深长的省略号。这位名叫诗婷的网友表示:“可能酒店服务员也是挣扎着写下了这几个字,那三个点应该是他想对我说的话。”评论区有网友表示,自己叫诗彤,在英语里写出来是“shitong”,也带个“shit”,没比楼主好到哪去。另一位叫依婷的女生表示,自己的名字虽然没有“shiting”那么炸裂,但是依婷读起来和英文单词“eating”(正在吃)几乎一模一样,很难不让人联想到大胃王一类的形象。还有人举出各种明星的名字调侃,比如胡歌,写成英文就是Hu Ge,连起来就是英文里的形容词“巨大的”(huge)。只是名字奇怪的话,退一万步说,好歹还可以改名,有些人则是姓氏容易引起误会。有网友表示,自己姓佘,拼音写出来就是she,英语里的人称代词“她”也是“she”。如果是女生还好,男生姓佘的话,在被人介绍时,人家就要说“He is She”,字面上翻译过来,就是“他是女孩”。相应的,如果有女生姓何,那就变成了“She is He”,直译过来,就是“她是男孩”。还有的女生姓满,用英语自我介绍,就是“I...